Sidebar

Маджонг птицы



Первоначально игра называлась 麻雀 má què (ма цюэ), что буквально переводится как ‘воробей’. Это название всё ещё используется в некоторых южных диалектах китайского, например, в кантонском (ма цзёк) и миньнань (moâ-chhiok или bâ-chhiok), а также в японском языке (ма:дзян). В шанхайском и других северных диалектах группы У, оно приобрело уменьшительную эризованную форму 麻雀兒 [mu ʦiaʔ ŋ] (что на путунхуа звучало бы как мацюэр), которая была фонетически записана как 麻將 [mu tsiaŋ]. Игра на первый взгляд сложная, хотя это не так.